ARTIST STATEMENT

「肖」(しょう)BleachBypass
「肖」(しょう)BleachBypass

皆さん、こんばんわ^^

 

ご無沙汰しております(;´Д`)

今現在、ちょうどMilanoへの作品を梱包し始めた所なの

です><。

 

今回、海外での展示に際して「アーティストステートメ

ント」を書きなおしてみました。

 

海外ではこの「アーティストステートメント」や自分の

作品のコンセプトなどもとても重要視され、作品を評価

する際にとても大事になってくるのだそうです。

 

まずはネット検索で「アーティストステートメントとは何か?」と調べてみましたが・・・

・なぜ作品を作るのか?

・何を表現しているのか?

・何で出来ているのか?

・どんな意味があるのか?

 

といった事を簡潔に、分かりやすく書くことが大事なようです。

 

普段何気に、ただただ自分の気持ちだけを頼りに撮影を行っておりますが・・・こんな風に

自分を見返す機会はあまり無いので、とても良い機会になりました。

 

なぜ??どうして?と自分に問いかけながらノートにつらつらと自分の気持ちを書いて見ま

したが・・・正解や模範解答などがないので、だいぶ悩みました^^;

 

素直に自分の心のままに書けば良いのでしょうけれど・・・意外と心の中の言葉を文字にす

るのって難しいのですよね><。

 

そうして出来上がったアーティストステートメントがこちらです。

 

「自然の営みは日々変わることなく繰り返す。

 だが、カメラと私の心を通した時、全く新しい世界が見えてくる。

 そんな 心が動いた瞬間 を貴方へ伝えたい。」

 

私の場合、見て下さる方がいて下さって初めて「表現」が成り立つのでしょう。

そして、英語大好きな母に頼んで英訳して貰ったものがこちら。

 

「Nature repeats activities day by day.

 And the new world appears through the finder of camera

 when I'm deeply impressed with the beauty of nature.

 Let me show you the moments nature moves me.」

 

例によって「あんたの言葉はニュアンスが難しいのよ( ´Д`)σ)Д`)プニョプニョ」と怒られました

けどね(;´Д`)

 

自分自身は「言葉なんて通じなくても作品を見てもらえれば何かが通じるんだ!」なんて思っ

ておりましたが・・・やはり、どんな人間がどのような気持ちでこの作品を作っているのかと

いう事は、とても大事な事なのだなぁと実感致しました^^

 

どうかどうか、ミラノの皆さんにも私の「心が動いた瞬間」を感じて貰えますように・・・。

 

 

コメントをお書きください

コメント: 1
  • #1

    Hyo Severino (火曜日, 24 1月 2017 21:05)


    I was recommended this blog by my cousin. I'm not sure whether this post is written by him as no one else know such detailed about my difficulty. You are wonderful! Thanks!

更新情報

フェイスブック登録も宜しければ是非。

 

  - 最終更新 -

2017.10.18

※風景&ブログ